NHỮNG CÂU TRIẾT LÝ NÀO KHIẾN BẠN NHỚ ĐẾN BÂY GIỜ? ( Phần 3/3 )

Người dịch : Thu Thủy
Vui lòng không repost, ghi nguồn cũng không, cảm ơn các bạn
——————————-
Website Weibo24h : https://weibo24h.com/

Fanpage Weibo24h : https://www.facebook.com/weibo24h/

Nguồn : https://www.zhihu.com/question/481396309/answer/2102919290?

——————————-

NHỮNG CÂU TRIẾT LÝ NÀO KHIẾN BẠN NHỚ ĐẾN BÂY GIỜ? 

<<Âm thanh của mùa hè>>

Lúc hiện thực quay trở lại, khẽ hở được đóng kín lại dán lên khát vọng trường kỳ của chúng ta, nó bao trùm lên khát vọng, hòa trộn vào với nó, giống như hai hình ảnh giống hệt nhau chồng lên nhau và trở thành một. 

<<Nhớ lại năm tháng như nước>>

Có một truyền thuyết, nói là có một con chim, cả đời nó chỉ hót một lần, tiếng hót kia đẹp đẽ, êm tai hơn tất cả tiếng hót của những sinh linh trên thế giới. 

<<Tiếng chim hót trong bụi mận gai>>

38.Tất cả sự giả dối trong thế gian, đều giống như đám mây lướt qua trước mắt, chỉ có chân lý mới là nền tảng cơ sở để học làm người. Sự đen tối của đạo đức giả nhất định sẽ bị ánh sánh của chân lý quét sạch. 

<<Nghìn lẻ một đêm>>

  1. Hoa nở một nửa, rượu uống hơi say, bên trong có kỳ diệu thú vị. Nếu như rực rỡ sẽ trở thành sự đẹp đẽ trong cái ác. Người thực hiện đầy đủ, nghi tư chi. 

Hồng Ứng Minh <<Thái Căn Đàm>>. 

Rất vui khi có nhiều người yêu thích như vậy, cảm ơn!

Thêm~~

  1. Duy nhất có sự rực rỡ của bạn,  giống như sương mù tản ra đỉnh núi, giống như dạ khúc mà ngọn gió đem đến từ trong thế giới tĩnh lặng, giống như ánh trăng chiếu xuống dòng nước suối. 

Percy Bysshe Shelley

  1. Khi một ngôi sao rơi xuống, cũng không thể làm bầu trời sao rực rỡ trở nên ảm đạm; một bông hoa héo tàn, cũng không thể khiến cả mùa xuân trở nên hoang vắng. 

Honoré de Balzac

  1. Nhịp tim của thiếu niên là một cánh đồng hoang vu ở giữa đêm hè, gặt không hết đốt không hết, gió lớn vừa thổi, cỏ dại chọc trời. 

Mộc Tô Lý <<Mỗ Mỗ>>

  1. Người đời hoang mang, chẳng qua là hai mảnh bạc vỡ, nhưng hai mảnh bạc vỡ này có thể giải quyết được mọi sự hoang mang của thế gian. 

M Gia <<Chỉ là hai mảnh bạc vỡ>>

  1. Tôi không kịp nghiêm túc trải nghiệm tuổi trẻ, lúc hiểu ra, chỉ có thể lựa chọn nghiêm túc già đi. 

Ba Sợi Lông. 

  1. Ánh trăng chiếu sáng chiếc cửa sổ màu xanh, trong ngoài cửa sổ đều có ánh sáng màu xanh. Cho dù phương xa lên tiếng phê phán bạn là kẻ phản bội như thế nào, dưới ánh trăng luôn có cánh cửa sổ màu xanh, kiên trì nói bạn là người duy nhất được chờ đợi.

JianZheng <<Trà chiều>>

  1. Mong muốn tuổi trẻ đạp gió, rẽ sóng, những ngày khác chớ quên người đã từng giúp đỡ mình. 

Uông Tằng Kỳ <<Tỉ>>

  1. Bỏ hơi ấm của mối tình đầu vào một chiếc lọ thủy tinh tinh xảo, đợi đến lúc tuổi trẻ qua đi, dần dần già đi, mở chiếc lọ ra, luồng nhiệt phả vào mặt, đủ để dùng an ủi nỗi lòng của người già chúng ta.

Lâm Thanh Huyền <<Hoa sen nở ở nơi sâu nhất của linh tính>>

  1. Thanh xuân là một quyển sách quá vội vàng. 

Tịch Mộ Dung <<Thanh xuân>>

  1. Tất cả tín ngưỡng đều đem đến sự rên rỉ, tất cả sự bùng nổ đều có khoảng tĩnh mịch, tất cả cái chết đều có tiếng vọng dài. 

Bắc Đảo <<Tất cả>>

  1. Tôi đã từng nhìn thấy một nhà du hành thời gian, từ trên người vỗ rơi xuống hai trận tuyến lớn, bởi vì trong lòng mang theo một ngọn lửa màu đen, một mình đi qua cả mùa  đông. 

Trương Tự Tuyển

  1. Đột nhiên muốn hỏi bạn một số chuyện liên quan đến mùa thu, ví dụ hoa mộc nở bao nhiêu này, thời tiết lạnh rồi phải thêm mấy chiếc áo dài tay, có thể nhân lúc tháng tám mà thích tôi không. 

Quan Sính. 

  1. Thế giới giống như một cuốn sách, tôi thích bạn hơn một câu này. Muốn làm dấu phẩy, đứng ở bên cạnh chân bạn. 

Trương Gia Giai

  1. Giấc mơ thật nặng, giống như thấm đầy những giọt mưa bao năm qua.  

Sài Tịnh. 

  1. Nhất là nhân gian không giữ lại được, gương mặt tránh gương hoa tránh cây. 

Vương Quốc Duy

  1. Nếu gặp tuyết đầu mùa, trăng khắp trời, bên dưới trải cái bóng trắng, bên dưới lưu chuyển ánh sáng bạc, mà bạn mang theo nụ cười đi về phía tôi, giữa ánh trăng  và màu tuyết, bạn là màu sắc thứ ba. 

Dư Quang Trung. 

  1. Tôi muốn sống cùng bạn, ở một thị trấn nhỏ nào đó, tận hưởng hoàng hôn vô tận, cùng với tiếng chuông kéo dài không ngừng. 

Marina Ivanovna Tsvetaeva.

  1. Nói bạn cô độc, giống như rất lâu về trước ngôi sao dài chiếu sáng mười ba châu phủ.  

Hải Tử <<Hát hoặc khóc>>.

© 版权声明
THE END
Hãy GỬI TẶNG tác giả 1 LIKE nếu bạn thấy thích bài viết này nhé ^^!
点赞0 分享
Bình luận 抢沙发
头像
Hoan nghênh bạn để lại 1 bình luận có giá trị!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片

    暂无评论内容